Hokona Reo tahiti Whakamāoritia


Hokona Reo tahiti Translation Kuputuhi

Hokona Reo tahiti Translation O Rerenga

Hokona Reo tahiti Whakamāoritia - Reo tahiti Hokona Whakamāoritia


0 /

        
Ngā mihi mo to koutou urupare!
Ka taea e koe te whakaaro i to outou iho translation
Mauruuru mo to awhina!
Tou tauturu hanga to tatou mahi pai. Mauruuru no te tauturu ia tatou ki te translation me mo te tuku urupare
Tukua te matawai ki te whakamahi i te hopuoro.


Translation Image;
 Reo tahiti Ingoa *

RAPU RITE;
Hokona Reo tahiti Whakamāoritia, Hokona Reo tahiti Translation Kuputuhi, Hokona Reo tahiti Papakupu
Hokona Reo tahiti Translation O Rerenga, Hokona Reo tahiti Translation o Te Kupu
Whakamāoritia Hokona Reo Reo tahiti Reo

ĒTAHI ATU RAPU;
Hokona Reo tahiti Reo Whakamāoritia Hokona Reo tahiti Whakamāoritia
Mātauranga Hokona ki Reo tahiti WhakamāoritiaHokona Reo tahiti Te tikanga o kupu
Hokona Takikupu me te pānui Reo tahiti Hokona Reo tahiti Rerenga Translation
Translation tika o Te Roa Hokona Tuhinga, Reo tahiti Whakamāoritia Hokona

"" i whakaaturia translation
Tangohia te hotfix
Tīpakohia te kuputuhi ki te kite i te tauira
He reira he hapa translation?
Ka taea e koe te whakaaro i to outou iho translation
Ka taea e koe te kōrero
Mauruuru mo to awhina!
Tou tauturu hanga to tatou mahi pai. Mauruuru no te tauturu ia tatou ki te translation me mo te tuku urupare
He hapa
Puta hapa.
Mutu wātū
Koa tāmata i te whārangi. Ko te kuputuhi i tuhituhia e koe, a e kore e ngaro tona translation.
Kāore e taea te whakatuwheratia Lists
Çevirce, kihai i taea e hono ki te pātengi raraunga o te pūtirotiro. Ki te toutou te hapa te maha nga wa, tēnā Whakamōhio atu ki te Rōpū Tautoko. Kia mahara kaore pea nga rarangi e mahi i roto i te aratau incognito.
Tīmata anō i tō pūtirotiro ki te whakahohe i te rārangi

Te Whakamāoritanga o te reo galicia: Te Whakakite i Tētahi Reo Iberia Motuhake

Ko te reo galicia he reo Romance no te rohe raki-hauauru o Spain me te rohe tonga-hauauru o Portugal e mohiotia ana ko Galicia, me Te Mea e kiia nei ko Terra de Santiago (Nga whenua o Saint James). Ka korerohia hoki e etahi O nga Galicians manene i etahi atu waahanga o te Iberian Peninsula. Na ona reo motuhake, me tona hononga ki te huarahi haerenga o Te wa o Mua e haere ana ki Santiago de Compostela, kua honoa te Galician ki tetahi ahurea me te tuakiri motuhake mo nga rautau.

He reo tino nui te reo galicia mo te hunga e hiahia ana ki te aro ki te ahurea Galicia, na te mea he maha nga kaituhi, nga kaitito, me nga waiata rongonui e hangai ana ki te reo. Na reira he mea nui kia whai wāhi te tokomaha o te iwi huri noa i te ao ki te mārama ki tēnei reo. Mo tēnei take, kua piki ake te hiahia mō te whakamāoritanga mai, ki Roto hoki, I Te Reo Galicia i ngā tau tata nei.

Me whai matauranga hohonu nga kaiwhakamaori Ngaio O Galicia mo te reo putake me te reo whaainga, me te mohio ki te papamuri ahurea o te reo kia tika ai te hopu i te tikanga o te tuhinga. Me āhei rātou ki te tautuhi i ngā ariā matua, ngā kīanga me ngā kupu kōaro o te reo, me te whakarite hoki i te hiranga o ngā kīanga i roto i te whakamāoritanga e puta mai ana.

I te tikanga, ko te whakamaori i nga tuhinga me nga tuhinga ki Te Reo Galicia, mai i Te Reo Galicia ranei, he mahi uaua, he maha nga wa e hiahia ana kia maarama motuhake te reo. Heoi, i te nui haere o te hangarau, kua nui haere te maha o ngā ratonga whakamāoritanga e wātea ana e tino mōhio ana ki te reo, e whakarato ana i ngā whakamāoritanga e hāngai ana ki te tangata, e hāngai ana hoki ki te mīhini.

I te kōwhiri i tētahi kaiwhakarato ratonga, he mea nui kia tīpakohia tētahi e whai wheako ana ki te whakamāoritanga O Te Reo Galicia, me tētahi e mōhio ana ki ngā momo reo o te reo. Ko te nuinga o nga kaiwhakamaori ngaio he tino mohio ki te reo, a ka taea e ratou te whakarato i nga whakamaoritanga pono atu i nga whakamaoritanga miihini, he maha nga hapa.

I te katoa, ina rapu ana i tētahi ratonga whakamāoritanga kounga, he mea nui kia rangahau kia kitea he kaiwhakarato pono e taea ai te tuku i ngā whakamāoritanga Galician tika, ngaio hoki. I te mahi pera, ka taea e koe te mauruuru ki te ahurea O Nga Galicians me to raatau reo ahurei.
I roto i ngā whenua e kōrerohia ana te reo Galicia?

Ko te reo galicia he reo Romance e korerohia ana i te hapori motuhake o Galicia i te raki-hauauru o Spain. Ka kōrerotia hoki e ētahi hapori manene i ētahi atu wāhanga o Paniora, tae atu ki ētahi wāhanga o Potohi me Argentina.

He aha te whakamaarama o Te kaute peeke I Galicia?

Ko te reo Galicia he reo Romance e tata ana ki te reo potukara, a, e korerohia ana e te 2 miriona taangata i te raki-rawhiti o Spain. I ahu mai i te kingitanga o Galicia o te wa o Mua, i wehea ki waenga i nga Kingitanga Karaitiana o Castile me Leon i te rautau 12. I puta te reo i te tukanga o te paerewa me te whakahoutanga i nga rautau 19 me te 20, i kite i te whanaketanga o te reo paerewa mana e mohiotia ana ko "Galician Paerewa" "Galician-Portuguese". Kua whakaaetia te reo e te kawanatanga paniora mai i te 1982 a he reo-a-iwi me te paniora i te rohe motuhake o Galicia. Ka kōrerotia hoki te reo i ētahi whenua huri noa i te ao, i ngā whenua o amerika latina pērā i Argentina, Brazil, Uruguay, Mexico me Venezuela.

Ko wai ngā tāngata e 5 kua tino whai wāhi ki Te reo Galicia?

1. Rosalia de Castro (18371885): e kiia ana ko tetahi o nga kaitoi rongonui o te reo Galicia.
2. Ramón Otero pedrayo (18881976): kaituhi, kairangahau reo me te kaiarahi ahurea, e mohiotia ana ko ia te "Tama o Galicia".
3. Alfonso X El Sabio (12211284): Kingi o Castile me Leon, i tuhi ia i nga tuhinga i te reo Galicia, a he mea nui ki te whanaketanga o tana tikanga tuhituhi.
4. Manuel Curros Enríquez (18511906): he kaitito me te kaituhi, i whakawhiwhia ki te whakaora hou o te reo Galicia.
5. María Victoria Moreno (19232013): he kairangahau reo nana i whakawhanake he paerewa hou o Te Tuhi Galician hou me te whakaputa i nga momo mahi mo tona whanaketanga.

He aha te hanganga O Te Reo Galicia?

He rite te hanganga o te reo Galicia ki ētahi atu reo Romance pēnei i te pāniora, Catalan me te potukara. He raupapa kupu kaupapa-kupu-kaupapa, me te whakamahi i te huinga o nga wa kupu mo nga wa o mua, o naianei, me nga wa kei te heke mai. He ira tangata (tane, wahine rānei) ngā ingoa, ā, e ōrite ana ngā ingoa ki ngā ingoa e whakaahuatia ana e rātau. E rua ngā momo kupu tāpiri: ko te hunga e whakaatu ana i te tikanga, ko te hunga e whakaatu ana i te wā, te wāhi, te auau, me te nui. Kei roto hoki i te reo he maha nga ingoa, nga kupu whakataki, me nga hononga.

Me pehea te ako I Te Reo Galicia i te huarahi tika?

1. Akohia nga kupu taketake me nga rerenga korero: Tiimata ma te ako i nga kupu taketake me nga rerenga korero penei i te oha, te whakauru i a koe ano, te mohio ki nga taangata, me te maarama ki nga korerorero ngawari.
2. Tiki ake ture wetereo: Kia whai koe i te taketake ki raro, tīmata ki te ako ture wetereo atu matatini, pērā i conjugations kupu, wā, puka subjunctive me te ake.
3. Pānuihia ngā pukapuka me ngā tuhinga: Tangohia ngā pukapuka, ngā tuhinga rānei i tuhia ki Te reo Galicia, ā, pānuihia. Ka tino āwhina tēnei ina tae mai ki te whakawhanake i te kupu me tō whakaaro ki te whakahua.
4. Whakarongo ki ngā kaikōrero taketake: Whakarongo ki Ngā kōrerorero, ataata Rānei O Galicia, mātakitaki i ngā kiriata me ngā WHAKAATURANGA POUAKA whakaata, kimi rānei i tētahi hoa kōrero hei whakangungu.
5. Korero, korero, korero: ko Te huarahi pai ki te ako ko te mahi korero kia rite ki taau e taea ai. Ahakoa te reira ki te hoa ranei e koe, tamata ki te whakamahi i te mea kua ako koe i roto i te kōrero tūturu-ora.

Ko te reo Malagasy he reo Malay-Polynesian me te tata ki te 17 miriona nga kaikorero e korerohia ana i te whenua o Awherika o Madagascar. Ko te hua, kua piki ake te hiahia ki ngā ratonga whakamāoritanga Kounga O Te reo Malagasy i ngā tau tata nei.

He uaua te whakamāoritanga o ngā tuhinga me ētahi atu rauemi mai i Te Reo Malagasy ki te reo ingarihi, i te mea rānei, nā ngā āhuatanga o te reo. Ahakoa tenei mahi titau te taumata tiketike o te tohungatanga, i reira e te tahi mau tohutohu e nehenehe e tauturu ia koe ki te kitea i te pai Ratonga translation Malagasy mo koutou hiahia.

Ko te mea tuatahi ki te whakaaro i te wa e rapu ana i te kaiwhakamaori Malagasy ko to raatau wheako. Ko te mea pai, he pai ake te whiriwhiri i tētahi tangata ehara i te mea he pai te kōrero i ngā reo e rua, engari he wheako hoki ki te whakamāori i roto i ngā ahumahi rerekē, pēnei i te ture, te hauora, te pūtea, te hangarau rānei. Ka taea e tētahi kaiwhakarato whakamāoritanga mātanga te hopu tika i ngā āhuatanga me ngā āhuatanga o te reo Malagasy i roto i te reo whāinga.

Ko tētahi atu take nui hei whakaaro i te kōwhiringa o Ngā ratonga whakamāoritanga O Madagascar ko te utu. I ētahi wā ka uaua te kimi i tētahi kaiwhakamāori Malagasy utu; heoi, kei reira ētahi rongoā e āwhina ana ki a koe ki te whakatutuki i te mahi me te kore e pakaru i te pēke. Hei tauira, he maha nga kaiwhakarato ratonga whakamaori e tuku ana i nga kohinga utu-utu, i nga utu whakaheke ranei mo ngaers nui. Hei taapiri, ko te kowhiri i tetahi ratonga whakamaori aunoa he huarahi pai ki te penapena i te waa me te moni.

Hei whakamutunga, ina whiriwhiri i tētahi ratonga whakamāoritanga, he mea nui kia aro ki te tika o ā rātou mahi. Ahakoa te wheako o te kaiwhakamaori, ki te kore te whakamāoritanga e whakaatu tika i te ihirangi o te reo pūtake, e kore e whai hua mo te kaupapa e hiahiatia ana. Hei whakarite i te kounga o te whakamaoritanga, ka tūtohutia kia rapu i tetahi kaiwhakarato me te hitori o nga kaupapa angitu me nga arotake pai.

I te katoa, ko te kimi i ngā ratonga whakamāoritanga Tika O Te Reo Malagasy he mahi uaua; heoi, mā te whakamahi i ngā tohutohu i runga ake nei ka māmā ake ai tēnei tukanga. Ki te translator tika, ka taea e koe te tino o te translation maeneene, me te tika o koutou tuhinga.
I roto i ngā whenua e kōrerohia ana te reo Malagasy?

Ko Te reo Malagasy e kōrerohia ana i Madagascar, Comoros, me Mayotte.

He aha te whakamaarama o te kaute peeke I Madagascar?

Ko te reo Malagasy he reo Austronesian e korerohia ana i Madagascar me nga Moutere O Comoros, he mema hoki o nga reo Malay-Polynesian O te Rawhiti. E kiia ana kua wehe atu i etahi atu reo O Te Rawhiti O Malay-Polynesian huri noa i te 1000 ad, me nga awe mai i te arapi, French, me te ingarihi whai muri i te taenga mai o nga kainoho Pakeha. Ko te tuhinga tuatahi e mohiotia ana i kitea i runga i nga tuhinga kohatu o te rautau 6 i runga i nga pakitara o Te Rova o Antananarivo ka kiia ko "Merina Protocapo" no te rautau 12. I te rau tau 18, ka nui ake nga whakamātau ki te tuhituhi I te reo Malagasy. I whakakotahitia te reo i te rautau 19 i raro i te mana o Rainilaiarivony me Andriamandisoarivo. I te pakanga tuarua o te ao, i aukatia te reo Malagasy e te Kawanatanga O vichy, engari i muri mai ka mohiotia i te tau 1959 i te wa i whai mana ai a Mauritius, Seychelles me Madagascar mai i France.

Ko wai ngā tāngata e 5 kua tino whai wāhi ki te reo Māori?

1. Ko Jean Herembert randrianarimanana e mohiotia ana ko te" papa o Nga tuhinga Malagasy " a he maha nga wa e whakawhiwhia ana ki te whakahoutanga o te reo Malagasy. I tuhia e ia etahi o nga pukapuka tuatahi i roto i te reo me te tohe mo tona whakamahinga i roto i te maatauranga me etahi atu horopaki whaimana.
2. Ko Wilénèse Raharilanto he kaituhi me te kaitoi e kiia ana ko ia tetahi o nga tino tangata nui o nga tuhinga Malagasy hou. He kaitautoko wawe ia mo te whakamahinga o Te Reo Malagasy i roto i te maatauranga, a he maha nga pukapuka i tuhia hei whakatairanga i te reo.
3. Ko Raminiaina Andriamandimby Soavinarivo he kairangahau reo, he kaiwhakaako, he kaiako hoki nana i tuhi te pukapuka wetereo tuatahi i te reo Malagasy.
4. He tohunga reo whai mana a Victor razafimahatratra, he kaiwhakaako hoki, he maha nga pukapuka i tuhia e ia mo te wetereo Me te whakamahinga O Te Reo Malagasy.
5. Ko Marius Etienne he kaiwhakaako I Te Reo Malagasy i te whare Wananga o Antananarivo nana i tuhi etahi pukapuka mo te reo me tona hitori.

He aha te hanganga O Te Reo Māori?

Ko te reo Malagasy he reo i roto i te peka Malay-Polynesian o te whanau reo Austronesian. E kōrerotia ana e te 25 miriona tāngata i te motu o Madagascar me ngā moutere tata.
He āhua kōaro te reo Malagasy, arā, ka taea e ngā kupu te huri i tō rātou āhua i runga anō i tō rātou mahi wetereo i roto i te rerenga kōrero. E whitu ngā pūoro matua me ngā pūoro tekau mā whā, tae atu ki ngā tāpiritanga me te whakahōunga. Ko tana kupu whakarite e whai ana i te kaupapa kupu ahanoa (svo) e pa ana ki etahi atu reo Austronesian.

Me pēhea te ki te ako I Te Reo Māori I roto i te ara tino tika?

1. Whakauruhia koe ki Te ahurea Malagasy: ko te huarahi pai ki te ako i tetahi reo ko te whakauru ki te ahurea e pa ana ki a ia. Rapua ngā whai wāhitanga ki Te haere ki Madagascar, ki te haere rānei ki ngā rohe e noho Ana te Iwi O Madagascar kia mārama ai ki tō rātou ahurea me tō rātou reo.
2. Invest in Malagasy language materials: he maha ngā rauemi e wātea ana hei āwhina i a koe ki te ako i te reo Māori. Te haumi ki ngā rauemi pēnei i ngā pukapuka, ngā akoranga me ngā rauemi oro-tirohanga.
3. Rapua he kaiako, he hoa whakawhiti reo rānei: he rauemi tino nui te kaikōrero taketake o te reo hei āwhina i a koe ki te whakapai ake i ō pūkenga reo. Kimihia te kaiako mātanga ranei hoa whakawhiti reo nei e nehenehe e tauturu ia koe tino tou pronunciation, me te whakamōhio ia koe ki te kupu hou.
4. Korero me te mahi i nga wa katoa: ko te huarahi pai ki te ako i tetahi reo ko te whakauru i a koe ki roto, me te mahi i te korero i te mea ka taea. Ngana ki te kimi whai wāhitanga ki te mahi tahi me ngā kaikōrero taketake, ki te whakauru atu rānei ki ngā karapu reo, ki ngā akomanga rānei.
5. Haere auaha: whakamahia to auaha ki te haere mai ki nga mahi ngahau me te whai kiko hei awhina i a koe ki te ako I Te Reo Malagasy. Hei tauira, ka taea e koe te waihanga i ngā kāri whakaata hei āwhina i a koe ki te ako i ngā kupu hou, te mātakitaki i ngā kiriata Me ngā WHAKAATURANGA POUAKA whakaata O Madagascar kia whakamahia ai ki te reo, te waihanga rānei i ō ake kōrero, i ngā waiata rap rānei i Te reo Malagasy.


HONONGA;

Waihanga
Te rārangi hou
Ko te rārangi common
Waihanga
Nuku _porowhiu
Tārua
Ko tenei rarangi kaore ano kia whakahoutia e te rangatira. Ka taea e koe te neke i te rārangi ki koe hanga tāpiritanga ranei
Whakaorangia te reira rite toku rārangi
Unsubscribe
    Ohauru
    Nuku ki te rārangi
      Waihangatia he rārangi
      Tiaki
      Whakaingoa anō i te rārangi
      Tiaki
      Nuku ki te rārangi
        Rārangi tārua
          Rārangi Share
          Ko te rārangi common
          Tōia te kōnae i konei
          Kōnae i roto i te jpg, teitei, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, hōputu pptx me ētahi atu hōputu ki runga ki te 5 MB